https://music.163.com/#/song?id=2076092882
时轴:lIllIlIlIIlI
翻译:我
校对:你
——————————————————————————————
冷たい闇の中に 暗い涙を貶す
于寒冷彻骨的黑暗中 贬斥深沉的泪滴
(いつかどこかで 幻視たはずの世界)
(不知某时某地 所幻视到的世界)
変わりのない終末
不曾改变过的终末
(どこへ堕ちてゆく)優しく髪を撫でる業火
(逐渐坠落于何处)优柔轻抚秀发的业炎
(どこへ消えてゆく 独りきりで)
(独自一人 将要消逝于何处)
消えかけていた 透明な螺旋に 爪をたて 追いかけていた 光よ
对行将消失 而又透明的螺旋伸出利爪 我曾不懈追寻的光明啊
眩い夢 罪深い迷い子を載せて divide by…
耀眼的梦想 承托着罪孽深重的迷路之人 divide by..
静寂は白く 凍てつく吐息の中で繰り返す divide by
寂静是如此苍白 于冰冷吐息中循环往复 divide by
怯える声 響き合う 廃獄へ passed away…
胆怯的抽泣 回响于废狱 passed away...
reincarnation 引き返す場所も亡くして 彷徨う mortality
reincarnation 连折返之地业已丧失 徘徊的mortality
どこにも往けない僕らへと 慰めの福音が舞う
对无处可去的我们 施以抚慰的福音
翳を往くための 光あれ…
因投身阴影之中 而愿光明常伴…
沈んだ闇の中に 作り笑顔を曝す
在深沉的黑暗中 暴露出虚伪的笑容
(いつかどこかで 幻視たはずの世界)
(不知某时某地 所幻视到的世界)
出口のない迷宮
没有出口的迷宫(终末)
(どこへ堕ちてゆく)寂しく頬を撫でる傷痕
(逐渐坠于何处)孤寂地轻抚脸颊的伤痕(业火)
(どこへ消えてゆく 独りきりで)
(孤身一人 渐渐消逝在某处)
解けかけていた 運命の螺旋に 爪をたて 羽ばたいていた 光よ
对解开的命运螺旋奋起反抗 那振翅而飞的光明哟
眩い夢 罪深い迷い子を載せて divide by…
耀眼的梦想 承托着罪孽深重的迷路之人 divide by..
静寂は白く 凍てつく吐息の中で繰り返す divide by
寂静是如此苍白 于冰冷吐息中循环往复 divide by
怯える声 響き合う 廃獄へ passed away…
胆怯的抽泣 于废狱共鸣 passed away…
reincarnation 引き返す場所も亡くして 彷徨う mortality
reincarnation 连折返之地业已丧失 徘徊的mortality
波風のない 空虚さで 飼い慣らす 0に
在一片风平浪静的空虚中 归于被驯服的空白
成り立たない 命の意味を
终日光阴
ずっとずっと 考えていた 僕らは
皆在思考那不成形的生命的意义的我们
(全てを赦すようにそっと)
(如同宽恕了一切般)
黒く縁取られた業火に墜ちる
缓缓坠入昏暗无际的业火之中
詩なき歌 果てしない因果律を超えて divide by…
不成诗的歌谣 超越了永无止境的因果律(悲喜剧)divide by…
脆弱に黒く 還らぬ涙の中に呼び起こす divide by…
在不可归还的泪水中 漆黑而脆弱地将自身唤醒 divide by…
震える指 繋ぎあい 廃獄へ passed away…
颤抖的指尖十指相扣 伸向废狱 passed away…
reincarnation 欠けてゆく心 蝕む 幻影 immortality
reincarnation 逐渐残缺的心灵也被侵蚀 幻影(希望)与immortality并存
誰にも なれない僕らへと 諦めの救済を問う
对无法成为任何人的你我 探寻名为断念的救赎
翳を往く者よ 光あれ…
踏足于暗影之人啊 愿你心存光明…
瞳 閉じなくても幻視える闇…
纵使明悉双眼 眼前的黑暗仍清晰可见…
何もかもを壊すための闇…
那似要吞噬一切的黑暗…

Comments NOTHING