https://music.163.com/song?id=1992432659&userid=119300891

 

时轴:

翻译:

校对:你

 

——————————————————————————————

今夜もバッチリ

今晚也是顺顺利利

キメちゃうゾ!レボリューション

要下决定了哦!revolution

お姉様~!

姐姐大人~!

この子貧血なのか噛んでも

这孩子不知道是不是贫血

噛んでも全然血が出ないの

再怎么吸也吸不出血来呢

栄養士呼んでよ~

把营养师叫来吧~

咲夜~!

咲夜~!

あそこに張り付けてる子に

以贴在那里的靶子为目标

誰が一番ナイフ当てれるか勝負しよ~

决出谁才是最强的飞刀使吧~

ゲームでイキっちゃってさ

游戏里挺厉害的嘛

モラルがないでしょ?

很没有教养吧?

で、偉そうにマウントばっか

那又怎样,整天装出一副高高在上的样子

許さないんだもん

因为我没有原谅你嘛

真っ赤なマグマで どぼんぼーん

在通红的岩浆里 咚嘣嘣

(ゴーゴー!フラン!負けるなフラン!)

(go go!芙兰!可别输掉了芙兰!)

電気椅子ならぱぱんぱーん

要是电椅的话就 啪乓乓

仲良しの!秘訣はね!

相处友好的!秘诀就是!

おしおき

惩罚

おしおき

惩罚

だーめ?

不行~吗?

ぱぱぱ

PaPaPa

ぱーりーないとっ!アタシが最強

Party night!人家可是最强的

可愛くってナンバーワン!

最可爱的NO.1!

お姉様LOOKして絶対!

姐姐大人一定要看!

頑張るからね れっつごー!(れっつごー!)

因为我已经很努力了嘛 Let's go!(Let's go!)

ステップ踏んで王子様

请迈步吧王子殿下

1.2.3♪ ハイ!デデデDeath(Death)

1.2.3♪ 是的!嘚嘚嘚Death(Death)

バッチリ咲いたら

华丽的盛开之后

決めちゃうゾ

要下决定了哦

レボリューション

revolution

もっかい遊ぶ人!(いえい!)

再来一次吧玩伴们!(yeah!)

めーりん!

美铃!

この子の頭でみんなで

让这孩子来带头

ドッジボールして遊ぼうよ~!

大家一起来玩躲避球吧~!

弾幕ごっこしよう~!

来玩弹幕游戏吧~!

ぱちゅりー!

帕秋莉!

シルフィホルンって人間に当たると

「风灵的角笛」打到人的话

どーなっちゃうの?

会咋样呢?

あの子にやってみて~!

让那孩子来试一试吧~!

チョコレート取り合う子

和我抢巧克力的人

お子ちゃまなのかな?

原来是位小朋友吗?

でも、いちごケーキ取った子

不过呢,把点心蛋糕拿走的人

フランは大嫌い!

芙兰最讨厌了!

ギロチン高速すぱっぱーん

高速断头台 嘶啪乓

(がんばれフラン!避け切れフラン!)

(加油啊芙兰!全部躲开吧芙兰!)

「恋の迷路」でだだっだーん

「恋之迷宫」里哒哒铛

情もなし!

毫不留情!

ジョークもなし!

也不开玩笑!

一発!触発!

一触!即发!

お姉様に良いとこ見せたいんだもん!

我只是想让姐姐看看我的优点而已嘛!

ぱぱぱ

PaPaPa

ぱーりーないとっ!アタシが最強

Party night!人家可是最强的

可愛くってごめんなさい!

我这么可爱真是太抱歉了!

ドッカン、急に正面衝突

咚锵,突然而来的正面冲突

詫び石無しでオッケー?(オッケー!)

不停下认错的话也OK?(OK!)

グッバイ!ストップバイタリティなし!

GoodBye!毫无stop vitality

急患ごっこ デデデDeath(Death)

装成急诊患者的游戏 嘚嘚嘚Death(Death)

つんざくピー音

震耳欲聋的哔——声

やっちゃった☆レボリューション

革命☆成功

キュンキュン叫いてね

内心小鹿乱撞

(もう一回!)

(再来一次!)

ぱぱぱ

PaPaPa

ぱーりーないとっ!アタシが最強

Party night!人家可是最强的

可愛くってナンバーワン!

最可爱的NO.1!

ドキドキ♡495years!

七上八下♡495年!

エンディングまで

直至结束

れっつごー!(れっつごー!)

Let's go!(Let's go!)

最後の王子さま

最后的王子殿下

チークタイム チークタイム

Cheek time   Cheek time

デデデDeath Game(Death Game!)

嘚嘚嘚Death Game(Death Game!)

そして誰もいなくなった

随后无人生还

レボリューション

革命

やったー!褒めてよね?(よし!)

成功啦!夸夸我吧?(好耶!)

お姉様!(ピース)

姐姐大人!(胜利)

——————————————————————————————

 

是22年10月底的作品补档,也算是自己第一次写歌词翻译,有一种十分青涩的感觉

现在的眼光来看相当不及格啊!!

不过歌词本身写的也十分电波就是了,时至今日 頭で皆でドッジボールして 到底是leader带头玩还是赤蛮奇般的带头(物理)仍旧不得而知

其他就没什么了,因为自觉写得不怎么样所以回顾以往的作品都会自动跳过这首

 

 

此作者没有提供个人介绍。
最后更新于 2024-05-21